REV. JACEK CHODZYNSKI

REV. JACEK CHODZYNSKI, OCD -RESIDENT

I was born in Cracow, Poland, on November 12, 1962. My parents were Thaddeus and Leokadia. My Dad was an economist and Mom a teacher. I write, “was”, because both of them were called by God from this life several years ago, and I hope that the Good Lord has prepared a place for them in his Heavenly Kingdom. I have one sister, Dorothy, and a brother-in-law, Mark. They still live and work in Cracow. My childhood home was very close to the Discalced Carmelite Fathers’ Monastery/Seminary on Rakowicka Street. Perhaps that is why, when I was 7 years old, my Dad brought me to their Church to sign me up as an altar boy. I can say, then, that I have known the Discalced Carmelites from my childhood, and – perhaps – my vocation to the Religious Life and Priesthood began back then. I have known our Pastor here at Saint Camillus, Fr. Waclaw Lech, OCD, from that time (about 1970), in which he was still a seminarian in Cracow.

I attended both grade and high school in Cracow. On June 19, 1981, I entered the Carmelite Novitiate in Czerna, a village near Cracow. I received the Carmelite habit on July 11, 1981, and professed my first Religious Vows on July 11, 1982, also in Czerna. From August 1982 until August 1984, I studied philosophy at the Carmelite Seminary in Poznan. Then I went to the Carmelite Seminary in Cracow to study theology. On June 1, 1988, I was Ordained to the Priesthood in Czerna by Bishop Casimir Gorni. After my Ordination, I was assigned to our Monastery in Zawoja for two years, then to Czerna for three years. In June of 1993, I was chosen to be Provincial Bursar, a post which I held for 15 years. I arrived in Chicago on June 29, 2008, to help here at the Parish of Saint Camillus.

Web Design MymensinghPremium WordPress ThemesWeb Development

St. Camillus Ushers Meeting/Spotkanie Marszałków

St. Camillus Ushers Meeting

St. Camillus Ushers meeting will be held on Tuesday, December 11th at 7:00 PM in the Rectory.

Spotkanie Marszałków

Spotkanie dla wszystkich Marszałków naszej parafii odbędzie się we wtorek, 11 grudnia, o godz. 7:00 wieczorem na plebanii.

Attention Altar Servers/ Uwaga Ministranci

Attention Altar Servers!

There will be a meeting for all altar servers on Friday, December 22, at 7:00 PM in the church. At this meeting, the Christmas and New Year’s server schedule will be given.

Uwaga Ministranci!

Spotkanie dla wszystkich ministrantów odbędzie się w piątek, 22 grudnia, o godz. 7:00 wieczorem w kościele. Na spotkaniu będzie ustalony porządek służenia ministrantów podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku.

Parish Council/Rada Parafialna

Parish Council

All members of the Parish Council are requested to attend the St. Camillus Parish Pastoral Council meeting this Wednesday, December 12th, at 6:00 PM in the rectory.

Rada Parafialna

Wszystkich członków rady parafialnej zapraszamy na spotkanie, które odbędzie się w najbliższą środę, 12 grudnia, o godz. 6:00 wieczorem na plebanii.

Program Misji Świętych

Program Misji Świętych

16-22 grudnia, 2018

Niedziela - 16 grudnia

Rozpoczęcie Misji na polskich Mszach św.; Po Mszy św. o godz. 10:30 - spotkanie i nauka dla dzieci, m.in. Szkoła Cholewińskiego

Kazania misyjno-adwentowe na angielskich Mszach św.

Poniedziałek - 17 grudnia

10:30 AM - Msza św. z kazaniem ogólnym; Po Mszy św. - nauka stanowa dla kobiet

7:00 PM - Msza św. z kazaniem ogólnym; Po Mszy św. - nauka stanowa dla kobiet

Wtorek - 18 grudnia

10:30 AM - Msza św. z kazaniem ogólnym; Po Mszy św. - nauka stanowa dla mężczyzn

7:00 PM - Msza św. z kazaniem ogólnym; Po Mszy św. - nauka stanowa dla mężczyzn

Środa - 19 grudnia

10:00 AM - Spowiedź

10:30 AM - Msza św. z kazaniem misyjnym: Opowiadanie się za Chrystusem konsekwencją Sakramentu chrztu św.; Odnowienie przyrzeczeń chrzcielnych

6:30 PM - Spowiedź

7:00 PM - Podobnie jak rano

Czwartek - 20 grudnia

10:00 AM - Spowiedź

10:30 AM - Msza św. z kazaniem misyjnym: Sakrament pokuty i pojednania; Po Mszy św. - krótkie nabożeństwo pokutne

6:30 PM - Spowiedź

7:00 PM - Podobnie jak rano

Piątek - 21 grudnia

10:00 AM - Spowiedź

10:30 AM - Msza św. dwujęzyczna z kazaniem misyjnym: Cierpienie i krzyż; W czasie Mszy św. - Sakrament namaszczenia dla osób chorych i starszych

6:30 PM - Spowiedź

7:00 PM - Msza św. z kazaniem misyjnym: Eucharystia darem Wieczernika i Krzyża

Sobota - 22 grudnia

10:30 AM - Msza św. z kazaniem misyjnym: Maryja w naszym życiu; Po Mszy św. - nabożeństwo Maryjne/Adwentowe

3:30 - Spowiedź

7:00 PM - Msza św. z kazaniem misyjnym: Małżeństwo i Rodzina chrześcijańska; W czasie Mszy św. - odnowienie ślubów małżeńskich, błogosławieństwo matek w stanie błogosławionym oraz dzieci, błogosławieństwo końcowe i zakończenie misji

Misje Święte w Parafii Świętego Kamila

Misje Święte w Parafii Świętego Kamila

Serdecznie zapraszamy wszystkich do udziału w Misjach Świętych w naszej parafii, które będą trwały od niedzieli, 16-go do soboty, 22-go grudnia, 2018. Poprowadzi je Ojciec Rafał Myszkowski, Karmelita Bosy z Ukrainy.

Sprzątanie kościoła

Sprzątanie kościoła

Składamy serdeczne Bóg zapłać dla wszystkich, którzy pomagają przy sprzątaniu naszego kościoła. Osoby, które chciałyby włączyć się w pomoc zapraszamy w każdą sobotę po Mszy św. o godz. 8:30 rano.

Our Lady of Perpetual Help Devotion/Nabożeństwo do Matki Bożej Nieustającej Pomocy

Our Lady of Perpetual Help

On Saturday, January 12, at 7:00 PM in our church the Our Lady of Perpetual Help devotion will take place. Everyone is invited to join us in prayer.

Nabożeństwo do Matki Bożej Nieustającej Pomocy

W sobotę 12 stycznia, o godz. 7:00 wieczorem w naszym kościele odbędzie się Nabożeństwo do Matki Bożej Nieustającej Pomocy. Serdecznie zapraszamy.

Straż Honorowa Najświętszego Serca Pana Jezusa

Czuwanie

Straż Honorowa Najświętszego Serca Pana Jezusa serdecznie zaprasza na czuwanie nocne, w intencji wynagradzającej Najświętszemu Sercu Jezusa i Maryi za grzechy nasze, naszych rodzin i całego świata, które rozpocznie się o godz. 7:00 wieczorem 5 stycznia, 2019.

First Friday/Pierwszy Piatek

First Friday - January 4, 2019.

Holy Masses: in English at 7:00 AM, in Polish at 10:30am and 7:00 PM. Confessions: after the 7:00AM Holy Mass and from 6:00PM.

Pierwszy Piątek - 4 styczeń, 2019.

Msze święte: godz. 7:00 AM w języku angielskim oraz o godz. 10:30 AM i o godz. 7:00 PM w języku polskim. Spowiedź święta: po Mszy świętej o godz. 7:00 rano oraz od godz. 6:00 wieczorem.

Thank You!/Dziękujemy!

Thank You!

Our sincere thanks is extended to owner of and director at the Richard—Midway Funeral Home, Jeffrey Anderzunas, for his gracious donation to St. Camillus of the 2018 religious appointment calendars in both English & Polish.

Dziękujemy!

Składamy serdeczne podziękowanie właścicielowi i dyrektorowi Domu Pogrzebowego Richard Midway Jeffrey Anderzunas za wydrukowanie i ofiarowanie kalendarzy religijnych na rok 2018.

Altar Flowers/ Kwiaty do Ołtarza

Altar Flowers

At the entrance to the church is a donation box dedicated to flowers for our church. Please consider donating, so that we can regularly display fresh flowers that will decorate our church. Thank you for your generosity.

Kwiaty do Ołtarza

Przy wejściu do kościoła znajduje się skarbonka na ofiary na kwiaty do naszego kościoła. Prosimy o dobrowolne datki na ten cel, przez co będziemy mogli regularnie starać się o świeże kwiaty, które będą ozdabiać naszą świątynię. Wszystkim ofiarodawcom składamy serdeczne Bóg zapłać!